Как я поработала (продолжение)
Социализация.
Одной из причин где-нибудь поработать являлось желание получить опыт общения в стране, приспособиться к языку и попытаться понимать людей. Но работа на складе особого навыка в языке не даёт. Дело в том, что на складе работают люди из разных стран: из Ирака, Ирана, Палестины, Боснии, Индонезии. Все они не особо говорили по-английски, но, общаясь с ними, я поняла одну вещь — надо пытаться говорить. Правильно, неправильно, — но говорить. Моя основная трудность в процессе разговора в том, что я пытаюсь построить фразу правильно, как учат в учебниках, а быстро это не получается, и тогда я уж лучше помолчу.
Работая в магазине, у меня создалось мнение, что американцы очень лояльно относятся к плохо говорящим по-английски людям. Может быть от того, что здесь очень много эмигрантов, а может из вежливости просто не обращают внимания. Сначала я очень боялась, когда мне покупатели задавали какие-то вопросы, но потом стала понимать, что спрашивают и показывать, где и в каком месте можно найти тот или иной товар. Если уж совсем не понимала, что спрашивают, извинялась и говорила, что не понимаю. В ответ я слышала «It’s okay», мне мило улыбались и переставали расспрашивать.
Ещё меня сильно напрягали еженедельные митинги по понедельникам. Это что-то типа планёрки. Менеджер магазина собирала нас до открытия магазина после нашего 15 минутного перерыва. Она сообщала какие-нибудь нововведения, напоминала нормы поведения: что, развозя одежду, мы должны громко здороваться с каждым покупателем и при этом улыбаться. Перед уходом должны обойти места в магазине, где наиболее часто встречаются кражи товаров. Эти места назывались «топ пять», и они каждый месяц менялись. Так вот, она каждый раз экзаменовала нас на знание этих мест.
А что толку в знании эти «топ пяти» мест, если по правилам, даже если ты увидишь, что кто-то ворует вещи, ты не можешь схватить человека за руку, проверить его сумку и обвинить его в воровстве. Даже менеджер магазина не может это сделать. Задержать вора может только полицейский. Ты только должен улыбаться, здороваться и своим видом показывать, что ты смотришь и всё видишь. Единственное, что радует в этой ситуации, что издержки магазина от воровства никак не перекладываются на зарплату работников. Даже был случай, когда, при распаковке товара, одна работница случайно разбила фужер из набора, и никто ей ничего не сказал, просто отправили в брак весь набор фужеров.
Табель и оплата труда.
Мне, как человеку, долгое время занимавшемуся учётом труда и заработной платы, очень понравился процесс учета отработанного времени. Работники склада приходили на работу к 5:15. В комнате отдыха (break room) у каждого есть свой ящик с кодовым замком. Там мы оставляли свои вещи и шли на кассу отмечать приход на работу (нажимаешь кнопку «Punch In» и вводишь свой номер). После работы забирали свои вещи и на кассе отмечали окончание работы (нажимаешь кнопку «Punch Out» и вводишь свой номер). Всё, рабочий день сформировался в твоём электронном табеле. Далее ты уже мог ходить по магазину как обычный покупатель.
В комнате отдыха стоит компьютер, на котором каждый работник со своим кодом и паролем входит в свой табель, где должен проверить отработанные часы на предыдущей неделе, и подтвердить своё согласие с данными. В электронном табеле работник отмечает дни недели, по которым он может работать и на основании этих пометок формируется автоматическое еженедельное расписание работника. Если работник хочет взять отгулы в какие-то дни, он должен за две недели пометить в электронном табеле, когда он не выйдет на работу. Если что-то неправильно с данными в твоём табеле, то обращаешься к менеджеру, и он может откорректировать информацию, а работник должен подтвердить в электронном табеле своё согласие с внесенными корректировками.
…развозя одежду, мы должны громко здороваться с каждым покупателем и при этом улыбаться
В основном, все работники находятся на почасовой оплате труда, и только менеджмент на окладе. Зарплата начисляется сторонней расчетной организацией, которая сразу же удерживает налоги в федеральный бюджет и бюджет штата и формирует платежный чек или перечисляет итоговую сумму на счет работника в его банке. Зарплата у большинства людей в США перечисляется в пятницу за предыдущие одну или две недели. Поэтому по пятницам в магазине всегда очень много покупателей. В день перечисления зарплаты, в пятницу рано утром, включаешь телефон, и уже приходит сообщение о перечисленной зарплате.
Распечатка о расчете зарплаты на каждого работника приходит в магазин в конверте, который выдаётся сотруднику на руки. Никто не знает зарплату своих коллег, и спрашивать здесь о сумме зарплаты не принято. В каждом штате существует минимальная часовая ставка. Для Аризоны она сейчас 11 долларов в час. А далее она может ежегодно повышаться у каждого работника индивидуально, в зависимости от отработанного стажа и от занимаемой должности. Повышение часовой ставки иногда составляет всего несколько центов. В пересчете на российские деньги кажется, что это большой тариф, но это совсем не так. Стоимость товаров и услуг здесь тоже высокая. Например, мои очки с походом к окулисту по стоимости почти равнялись полуторамесячной российской пенсии.
Поездки на работу и с работы.
Как я уже писала, почти вся Америка ездит на личном транспорте. На работу общественным транспортом редко где можно добраться. Утром меня возила на работу Валя. Мы вставали в 4:15, собирались и выезжали около 5 часов. Она подвозила меня к магазину, а сама ехала на свою работу, которая находилась в 5 минутах от моей работы. Она работала с людьми в других часовых поясах, поэтому у неё всегда было, что делать утром, и в офисе многие начинали работу в столь ранний период.
Я работала неполный рабочий день, и время окончания моей работы сильно зависело от объёмов поступающего товара и от количества задействованных работников. Иногда работала меньше четырёх часов, иногда больше. Затем я звонила Леви, и он выезжал с работы за мной. Забирал меня в счет своего перерыва, отвозил домой, а затем возвращался обратно. Дорога от его работы до моей занимала примерно 12 минут (если ехать по хайвэю). Но иногда он не мог вырваться с работы сразу, и мне приходилось ждать дольше. Это было, конечно, очень тяжело и я всё думала, сколько же времени мои дети ещё выдержат такой режим.
Увольнение.
Дети уже начали говорить, что мне пора бросать эту работу. Вдобавок, у Марка подошёл к концу учебный год. Он, конечно, радостно сидел дома и играл в компьютерные игры, пока я не приеду. К тому же, уже наступила сильная жара, и когда я приезжала с работы, идти куда-нибудь гулять было нереально. И последним поводом, послужившим причиной моего увольнения, стало то, что Валя нашла себе новую работу, которая находилась в другой стороне, и возить меня ей стало совсем неудобно.
На семейном совете мы решили, что надо увольняться. Мне даже было немного жалко бросать работу, но я понимала, что детям очень тяжело работать в таком режиме. Процесс увольнения тоже был очень интересный. Никакого заявления я не писала. Валя позвонила моему менеджеру магазина и сказала, что я буду увольняться, а менеджер попросила меня отработать две недели, так как начался сезон отпусков, и многих работников не было. Можно было уйти без отработки, но не хотелось портить отношения, и я поработала ещё два недели. В последний рабочий день я подошла к менеджеру магазина и спросила, что я должна делать. Она пожелала мне всего доброго и сказала, что зарплатный чек можно будет получить в следующую пятницу. Никакой бумажной волокиты. Оказывается, она в табеле уже отметила, что я увольняюсь, и мой график на следующую неделю уже не формировался.
Сейчас я свободна. Мы опять с Марком ходим по утрам в бассейн или библиотеку. Вернее, мы теперь не ходим, а ездим на велосипедах. Велосипеды были куплены давно, но мы как-то не решались их оставлять возле бассейна. В этом году была проведена реконструкция площадок возле бассейна и были сделаны специальные стойки для велосипедов. Дети купили нам замок, и мы теперь пристёгиваем к этим стойкам сразу два велосипеда, а сами идём плавать.